全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
101 0
2025-08-28
答张十一功曹全诗翻译
  答张十一功曹全诗翻译
  答张十一功曹
  韩愈 〔唐代〕
  山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。
  筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。
  未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。
  吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。
  译文
  春山明净,春江空阔,清澈得以见到江底的沙粒,悲伤哀怨的猿啼声处处可听。
  粗大的筼筜与纤纤嫩笋争相滋长,羊踯躅清闲自得,随处开放出鲜艳的花朵.
  皇帝深恩尚未报答,死所也未可得知,但求不要在南方炎热的瘴气中虚度余生而已.
  吟读张署来诗后,叹看双鬓,顿时觉得鬓发白了一半。
  注释
  功曹:官名。
  两三:几个。表示少量。
  筼筜:一种皮薄、节长而竿高的竹子。
  踯躅:杜鹃花的别名。
  恩波:谓帝王的恩泽。
  死所:死的地方。
  炎瘴:南方湿热致病的瘴气。
  霜毛:白发。
附件列表

答张十一功曹全诗翻译.docx

大小:19.61 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群