全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
73 0
2025-09-19
因雨和杜韵王守仁翻译
  因雨和杜韵王守仁翻译
  因雨和杜韵
  王守仁 〔明代〕
  晚堂疏雨暗柴门,忽入残荷泻石盆。
  万里沧江生白发,几人灯火坐黄昏?
  客途最觉秋先到,荒径惟怜菊尚存。
  却忆故园耕钓处,短蓑长笛下江村。
  译文
  傍晚堂对疏雨,外面是昏暗的柴门,阵雨掠过残荷,忽地像倾翻石盆。
  漂泊江河茫茫万里,我都生了白发,世上有几人如此灯下对坐在黄昏?
  奔波于客途最先感知秋天的到来,荒凉的道上只有可怜的野菊尚存。
  想到那家乡中耕作和垂钓的地方,披短蓑带长笛,逍遥自在出入江村。
  注释
  疏雨:稀疏的小雨。
  荒径:荒凉的小路。
附件列表

因雨和杜韵王守仁翻译.docx

大小:19.32 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群