全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
83 0
2025-10-02
《唐多令·惜别》原文及译文
  《唐多令·惜别》原文及译文
  《唐多令·惜别》是宋代词人吴文英所作,反映了作者飘泊生涯中的失意情怀。以下是本店铺帮大家整理的《唐多令·惜别》原文及译文,仅供参考,大家一起来看看吧。
  原文:
  唐多令·惜别
  吴文英〔宋代〕
  何处合成愁。离人心上秋。纵芭蕉、不雨也飕飕。都道晚凉天气好,有明月、怕登楼。
  年事梦中休。花空烟水流。燕辞归、客尚淹留。垂柳不萦裙带住。漫长是、系行舟。
  译文:
  怎样合成一个“愁”,是离别之人的心上加个秋。纵然是秋雨停歇之后,风吹芭蕉的叶片,也吹出冷气飕飕。别人都说是晚凉时的天气最好,可是我却害怕登上高楼,那明月光下的清景,更加令我滋生忧愁。
  往昔的种种情事好像梦境一样去悠悠,就像是花飞花谢,就像是滚滚的烟波般向东奔流。群群的燕子已经飞回南方的故乡,只有我这游子还在异地停留。丝丝垂柳不能系住她的裙带,却牢牢地拴住我的行舟。
  赏析:
  吴文英的这首《唐多令》写的是羁旅怀人。全词字句不事雕琢,自然浑成,在吴词中为别调。
  就内容而论可分两段,然与此的'自然分片不相吻合。
  “何处合成愁?离 ...
附件列表

《唐多令·惜别》原文及译文.docx

大小:23.4 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群