全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
168 0
2025-10-02
《天净沙·夏》原文赏析
  《天净沙·夏》原文赏析
  《天净沙·夏》原文赏析1
  《天净沙·夏》原文
  云收雨过波添,
  楼高水冷瓜甜,
  绿树阴垂画檐。
  纱厨藤簟,
  玉人罗扇轻缣。
  《天净沙·夏》翻译
  云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
  《天净沙·夏》注释
  ⑴越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。
  ⑵画檐:有画饰的屋檐。
  ⑶纱厨:用纱做成的帐子。簟(diàn):竹席,苇席。
  ⑷缣(jiān):细的丝绢。
  《天净沙·夏》赏析
  作者选取了一个别致的角度:用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。前三句是第一个层次:云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜似乎也显得比平时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。后两句是第二层次,画面上出现了人物:纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄女孩,静静地消受着宜人的时 ...
附件列表

《天净沙·夏》原文赏析.docx

大小:22.31 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群