全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
179 0
2025-10-04
《王戎不取道旁李》原文及译文
  《王戎不取道旁李》原文及译文
  文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的'文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。下面是本店铺收集整理的《王戎不取道旁李》原文及译文,希望对大家有所帮助。
  《王戎不取道旁李》原文:
  佚名〔宋代〕
  王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
  《王戎不取道旁李》译文:
  王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。
  《王戎不取道旁李》注释:
  1、王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
  2、尝:曾经。
  3、诸:众多。
  4、游:嬉戏玩耍。
  5、子:李子。
  6、折枝:压弯树枝。
  7、竞走:争相地跑过去。
  8、竞:争逐。
  9、走:跑 ...
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群