全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
516 1
2025-12-28
山园小梅二首原文及注释翻译
  山园小梅二首原文及注释翻译
  山园小梅二首
  林逋 〔宋代〕
  众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
  疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
  霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
  幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
  剪绡零碎点酥乾,向背稀稠画亦难。
  日薄从甘春至晚,霜深应怯夜来寒。
  澄鲜只共邻僧惜,冷落犹嫌俗客看。
  忆着江南旧行路,酒旗斜拂堕吟鞍。
  译文
  百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。
  稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。
  寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。
  幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了。
  梅花像剪碎的丝绸点缀着酥酪般的枝干,要画出那姿态和布局确实为难。
  整个白天直到日薄西山都可以尽情享受春天的温暖,等到夜晚霜寒露重时应该会胆怯吧?
  清新鲜艳的梅花只能让隔壁的僧人爱惜,被人冷落也不愿让城里的俗人来观赏。
  回忆过去在梅花盛开、酒旗飘拂的江南路上,微风吹过,梅花 ...
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2025-12-29 13:11:06
感谢分享
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群