全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
22 0
2026-01-06
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮翻译
  宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮翻译
  宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮
  李商隐 〔唐代〕
  竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
  秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
  译文
  骆氏亭外竹林环绕,雨后亭外景物焕然一新。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。
  深秋的天空一片阴霾,霜飞的时节也来迟了。水中的荷叶早已凋残,只留了几片枯叶供人聆听雨珠滴响的声音。
  注释
  崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。
  竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。
  水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。
  迢递:遥远的样子。重城:一道道城关。
  秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。
  枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。
  
附件列表

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮翻译.docx

大小:19.44 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群