全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
35 0
2026-01-07
苏溪亭戴叔伦翻译
  苏溪亭戴叔伦翻译
  苏溪亭
  戴叔伦 〔唐代〕
  苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑。
  燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。
  译文
  苏溪亭外野草青青,无边无际;是谁随着东风唱着阑干十二曲呢?
  春天来得晚了些,燕子还没有归来;迷蒙的烟雨笼罩着一片沙洲,杏花在料峭春风中只感凄寒。
  注释
  苏溪亭:在现在的浙江义乌市。
  漫漫:无边无际。
  十二阑:乐府古曲中有阑干十二曲。
  燕子不归:远方未归的游子。
  汀(tīng):水边平地。
附件列表

苏溪亭戴叔伦翻译.docx

大小:19.15 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群