全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
25 0
2026-01-08
圣泉宴王勃译文
  圣泉宴王勃译文
  圣泉宴
  王勃 〔唐代〕
  披襟乘石磴,列籍俯春泉。
  兰气熏山酌,松声韵野弦。
  影飘垂叶外,香度落花前。
  兴洽林塘晚,重岩起夕烟。
  译文
  一路敞开衣襟登山,终于抵达山顶;席地而坐,俯瞰淙淙流过的圣泉。
  美酒香味醇厚,如兰气,饮着美酒,酒不醉人人自醉;耳边松涛阵阵,仿佛大自然奏响了旋律,为人们伴奏助兴。
  低垂的树叶在水中倒影随之忽高忽低,好像要飘起来;落花没入水中,它的香气却弥漫在空气中,久久不散。
  不知不觉中,天色已晚,兴致和谐融洽;高峻、连绵的山崖渐渐云烟四起,迷迷蒙蒙一片。
  注释
  圣泉:在玄武山,今四川中江东南。
  披襟(jīn):敞开衣襟,胸怀舒畅。
  乘:登。
  石磴(dēng):台阶。
  列籍:依次而坐。
  春泉:春天的泉水,指圣泉。
  山酌:山野人家酿的酒。
  韵:声音相应和。
  野弦:在山野演奏的乐曲。
  垂叶:低垂的树叶。
  兴洽:兴致和谐融洽。
  林塘:树林池塘。
  重岩:高峻、连绵的山崖。
  夕烟:傍晚时的烟霭。
附件列表

圣泉宴王勃译文.docx

大小:19.84 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群