全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
24 0
2026-01-09
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译
  闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译
  闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
  李白 〔唐代〕
  杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
  我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。(随君 一作:随风)
  译文
  在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。
  我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
  注释
  王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,在今湖南省怀化市一带。
  杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。
  杨花落尽:一作“扬州花落”。
  龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
  五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。关于五溪所指,尚有争议。
  与:给。
  随风:一作“随君”。
  夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新 ...
附件列表
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群