麻烦那位大侠帮我把以下几个词翻译成英语, 本人不胜感激!
产权关系 二级市场 单因素方差分析 增发新股 配股 优先认股权 散点图
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明则拒绝
propertity relationship
second market
single-index varience analysis
SEOs(seasoned equtity offerings)
散点图好像是scatter chart
剩下几个还不会,看看有没有别的大虾会
优先认股权 preemptive right
配股 allotment of shares
产权关系 Property Right
二级市场 Secondary Market
增发新股 Addiontional issue
配股: bonus share issue
散点图 Scatterplots
多谢各位,可是大家翻译的怎么不一样亚!
二级市场 Secondary Market, 配股: bonus share issue, 是对的,本人的教课书就是这么写的。至于其他的,我也没什么sense。