全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
2089 3
2013-10-14
在一篇文献里看到如下这段话:
Close proximity and a longer duration of the professional relationship are necessary but not sufficient conditions for the establishment of a trust bond. The nature of the relationship also has to evolve to create an intuiti personae between contractors. The best financial banking counselors strengthen their professional relationships by informal and friendly relationships which allow the emergence of the intuiti personae.



其中有一个拉丁语的固定表达 intuiti personae ,在翻译软件和网上都没有找到比较清楚的解释,特此发帖向各位坛友求助。
回帖烦请使用中文或英文,拉丁文俺不懂,谢谢!

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2013-10-15 15:42:09
继续求助!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-10-15 19:28:50
查了这个词解释,我按照我个人的理解整理了一下:
It means to judge or deal with someone based on one's  merit and morality, not only by one's explicit working performance. Intuiti personae is the chief way people contact others when deep interpersonal understanding and trust are created .
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-10-15 19:29:21
查了这个词解释,我按照我个人的理解整理了一下:
It means to judge or deal with someone based on one's  merit and morality, not only by one's explicit working performance. Intuiti personae is the chief way people contact others when deep interpersonal understanding and trust are created .
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群