全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
3623 6
2014-08-06
请问如何翻译“finer-grained analysis”
度娘里好象翻译不对?望大神赐教!万分感谢!!!!!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2014-8-6 21:37:17
目前常见译法“细粒度分析”
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-8-6 21:38:11
目前常见译法“细粒度分析”。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-8-6 22:29:36
flz998 发表于 2014-8-6 21:38
目前常见译法“细粒度分析”。
什么是细粒度分析啊,找不到资料!!!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-8-6 23:00:32
从Google上搜索英文资料。我不是这个专业,只翻译了一下。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2014-8-7 15:42:10
flz998 发表于 2014-8-6 23:00
从Google上搜索英文资料。我不是这个专业,只翻译了一下。
应该不是!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群