全部版块 我的主页
论坛 世界经济与国际贸易 八区 世界经济与国际贸易
2059 0
2008-07-24

学生最近做毕业论文查找数据遇到问题,还请各位朋友多多帮忙

我要寻找的是以欧元计价债券占全球债券市场份额的数据。

在人民银行网站《欧元债券及信贷衍生产品市场分析》一文中的数据如下:

[quote1]   2006年末,欧元债券余额占全球债券余额总量的27%,,考虑到它仍然是一个非常年轻的货币,已经取得了很大的增长(1999年22%);同期美元和日元债券余额分别占43%和14%。

[/quote1]

另外一则被多处引用的新闻却有以下数据:

[quote2]

 国际资本市场协会(ICMA)近日发布的数据显示,在2006年底,未偿付的欧元计价债券市价累计为4.836万亿美元,超过同期3.892万亿美元的美元计价债券。

 英国《金融时报》报道说,这已是欧元债券市场规模连续第二年超过美元债券,表明欧元已取代美元,成为国际债券市场上的主导货币。促成这一现象的主要原因在于企业和金融机构不断加大欧元债券的发行规模。欧洲企业近年对银行贷款的依赖程度不断下降,转而更多地利用资本市场。

[/quote2]

照理说,欧元债券余额和未偿付的欧元计价债券市价应该说的是同一回事 (Amount Outstanding, Euro-denominated bonds),奇怪的是以上应用的两段话有两个迥然不同的数据(一个是美元份额大于欧元,另外一个是欧元份额大于美元)。

我登上ICMA的的网站,反映后面第二段数据[quote2]2008年6月末的网页是:

http://www.xtrakter.com/_marketdata_marketsizeQ208_currency.html

写道:

The graph below represents the size of the international fixed income market as at Q2 2008. The figures are based on the USD equivalent of the nominal value of outstanding international debt in different currencies.

图中也就是说,最新数据显示:在2008年6月末,国际固定收益市场按照其发行货币分,欧元计价产品有5887bn USD,占到总数的48%,而美元计价固定收益产品有4018bn USD,占到全球总量的33%。

这个数据令我认为:第二段引用中说的未偿付欧元计价债券指的应该是‘固定收益产品’,而非全部债券。如果一来,则可以认为第二段引用的说法是不准确的,应该是“未偿付的以欧元计价固定收益产品的市场份额超过同期的美元计价固定收益产品。”他下面引用FT说的“欧元债券市场规模连续第二年超过美元债券”表述更加不正确就更为笼统了。如此第一段引用则可能是正确的,即“2006年底欧元债券余额占全球余额的27%,美元则占43%”不知道这样说对不对?

另外寻找“欧元债券市场份额占总比”这项数据时,不甚顺利,从IMF、BIS、ECB、ICMA都找过,难以找到数据,还望各位老师同学多给予帮助!

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群