在学习英语的过程中,定语从句一直是一个重难点,在英语四级的阅读理解中,有些定语从句直接涉及到题目答案,在翻译中,很多题目也涉及到包含定语从句的翻译。所以对于定语从句的学习和掌握就变得十分重要。下面就给大家讲解有关定语从句的重要语法点。
概念
定语从句就是修饰主句里的名词或代词的从句,本质上相当于“形容词”。
类型
定语从句分为限制性定语从句和非限制性定语从句。大多数定语从句都对所修饰的名词或代词加以限制,去掉该从句后先行词将意义不全或失去意义,所以在翻译的过程中,定语从句尽量要翻译在先行词的前面。而非限制性定语从句的作用在于补充,翻译时常常另起一个句子,与主句构成并列句。
真题难句荟萃
Before I went ,all the partcipants in the scheme were given a short list of words that are in commom use in the UK which Americans would either be confused by or would even offend them。
可以将这个定语从句,拆成两个单独的句子,中间通过重复英语中的先行词,将断开的句子连接起来。
译文:在我动身之前,我们这个项目所有的参与者都得到一小份单词表,上面列出某些在英国通用,而在美国则可能引起他们误解,甚至冒犯他们的词汇。
对于定语从句这样的句子,碰见了就要好好分析一下,时间久了就可以做到胸有成竹了。并且对定语从句的掌握,也有助于作文佳句的创造。大家可以参考文都出版的《大学英语四级考试真题精析与标准预测》,结合着真题以及预测,对定语从句有着更好的掌握。
来源:文都图书