全部版块 我的主页
论坛 休闲区 十二区 休闲灌水
1311 1
2009-05-13

谢国忠:什么情况下美元会崩盘? 

中国和俄罗斯等新兴经济体正呼吁用其它货币取代美元作为储备货币。起因是美联储(Fed)扩大货币供应、以支撑美国银行业体系及过度负债家庭的自由主义政策。由于银行业体系内的不良资产规模庞大,美国家庭过度负债程度惊人,美联储可能被迫大举印钞,这最终将引发高通胀,甚至是恶性通胀,并对外汇储备中持有美元资产的国家造成严重伤害。

围绕美元替代品的讨论,主要反映出新兴经济体对美国货币政策的不满。这些新兴经济体累积了近10万亿美元的外汇储备,其中大多为美元资产。其它任何面临与美国同样问题的国家,都需要巴黎俱乐部(Paris Club)来与其债权国就其货币及财政政策进行协商,以保护自身利益。但美国的情况十分独特:它用本币借债,而美元又是全球最主要的储备货币。美国能够暂时无视其债权国的忧虑,不必担心美元会崩溃。

中国对于美国实力和责任心的信任,以及仰仗美国军事保护的海湾国家所持有的石油美元,是美元全球地位的两大支撑。中国大陆、香港、台湾及海外华人持有的美元资产,可能会占到外国持有美元资产的半数。要想理解美元的独特地位,你必须看一看富裕华人的资产配置情况。


中国人对于美元的热爱始自上世纪40年代,当时,中国货币大幅贬值,而美元则能够保值。谈到货币的可信度,中国人有着漫长的记忆。中国的人民币仍未开放,仍算不上一种可靠的财富储备工具。此外,富裕的华人往往将子女送往美国接受教育。他们将美元视为自己的首要货币。

美国可以通过资产出售和财政转移来修复其资产负债表,而不仅仅是印钞。譬如,2万亿美元的财政赤字可以投向负债过重的家庭,以偿还债务,而不是为了提振经济,而进行没有把握的支出。当房地产和股票价格跌幅足够大时,外国需求,尤其是来自华人的需求,将大量涌现。美国可以卖掉其未开发的庞大自然资源储备。美国人或许认为这些想法不可思议。很难想象,一个超级大国为了避免破产,竟然需要变卖家产。如此看来,印钞似乎是一条不那么令人痛苦的出路。

对于储户而言,全球环境极端负面。尽管房价及股价已大幅下挫,但仍不值得买进,又可能进一步下跌。利率水平已几近于零。美联储正忙于印钞,这最终将造成通胀,从而使美元储备贬值。其它货币同样不是安全港。随着美联储扩大货币供应,也给其它货币施加了升值压力。这将迫使其它央行扩大本国货币供应,使本币贬值。因此,主要货币可能会轮番贬值。最终结果是全球各国都出现通胀和实际利率为负的局面。各国央行正为了救赎举债者和投机者的罪责而惩罚储蓄者。不幸的是,华人正是最大的储蓄者。

稀释中国的储蓄,来为美国行将倒闭的银行和破产家庭纾困,将会摧毁美元的全球地位,尽管这种做法在短期内非常符合美国的国家利益。华人对美元的需求本已开始减弱。中国日益膨胀的外汇储备,反映出对美元的私人需求不足,而人民币升值是其驱动因素。尽管从本质上讲这是一种投机,但也表明人民币可信度不断提升,同时具有替代美元成为华人主要财富储备工具的潜力。

美国的政策正促使中国向建立另一套金融体系的方向迈进。过去20年,中国与全球经济的接轨仍停留在为跨国企业提供廉价劳动力、并将人民币汇率与美元挂钩上。人民币与美元挂钩,使中国得以利用美国的金融体系,来满足自己的的国际需求,同时,中国国内金融部门仍处于国家控制下,将沿海地区的繁荣向内陆省份进行再分配。这种双重模式运作得相当出色。中国能够鱼与熊掌兼得。当然,全球信贷泡沫是中国这种双重模式得以行之有效的原因;由催生泡沫的全球需求掩盖了这一模式的无效。

中国明白,自己终有一天将不再依赖美元。中国近日有关在2020年前将上海建设成一个金融中心的决定,反映出其对于依赖美元体系的担忧。2020年似乎还很遥远,美国也不会去关注那么遥远的事情。然而,如果如我所料,全球陷入滞胀,中国将被迫加快其货币自由浮动的改革步伐,创建一个单一、独立、基于市场的金融体系。这种情况出现之日,也将是美元的崩溃之时。

本文作者谢国忠是驻上海独立经济学家,曾担任摩根士丹利亚太区首席经济学家

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2009-5-13 23:03:00

外加英文对照

If China loses faith the dollar will collapse

Emerging economies such as China and Russia are calling for alternatives to the dollar as a reserve currency. The trigger is the Federal Reserve’s liberal policy of expanding the money supply to prop up America’s banking system and its over-indebted households. Because the magnitude of the bad assets within the banking system and the excess leverage of its households are potentially huge, the Fed may be forced into printing dollars massively, which would eventually trigger high inflation or even hyper-inflation and cause great damage to countries that hold dollar assets in their foreign exchange reserves.

The chatter over alternatives to the dollar mainly reflects the unhappiness with US monetary policy among the emerging economies that have amassed nearly $10,000bn (7,552bn欧元, 6,721bn英镑) in foreign exchange reserves, mostly in dollar assets. Any other country with America’s problems would need the Paris Club of creditor nations to negotiate with its lenders on its monetary and fiscal policies to protect their interests. But the US situation is unique: it borrows in its own currency, and the dollar is the world’s dominant reserve currency. The US can disregard its creditors’ concerns for the time being without worrying about a dollar collapse.

The faith of the Chinese in America’s power and responsibility, and the petrodollar holdings of the gulf countries that depend on US military protection, are the twin props for the dollar’s global status. Ethnic Chinese, including those in the mainland, Hong Kong, Taiwan and overseas, may account for half of the foreign holdings of dollar assets. You have to check the asset allocations of wealthy ethnic Chinese to understand the dollar’s unique status.

The Chinese love affair with the dollar began in the 1940s when it held its value while the Chinese currency depreciated massively. Memory is long when it comes to currency credibility. The Chinese renminbi remains a closed currency and is not yet a credible vehicle for wealth storage. Also, wealthy ethnic Chinese tend to send their children to the US for education. They treat the dollar as their primary currency.

The US could repair its balance sheet through asset sales and fiscal transfers instead of just printing money. The $2,000bn fiscal deficit, for example, could have gone to over-indebted households for paying down debts rather than on dubious spending to prop up the economy. When property and stock prices decline sufficiently, foreign demand, especially from ethnic Chinese, will come in volume. The country’s vast and unexplored natural resource holdings could be auctioned off. Americans may view these ideas as unthinkable. It is hard to imagine that a superpower needs to sell the family silver to stay solvent. Hence, printing money seems a less painful way out.

The global environment is extremely negative for savers. The prices of property and shares, though having declined substantially, are not good value yet and may decline further. Interest rates are near zero. The Fed is printing money, which will eventually inflate away the value of dollar holdings. Other currencies are not safe havens either. As the Fed expands the money supply, it puts pressure on other currencies to appreciate. This will force other central banks to expand their own money supplies to depress their currencies. Hence, major currencies may take turns devaluing. The end result is inflation and negative real interest rates everywhere. Central banks are punishing savers to redeem the sins of debtors and speculators. Unfortunately, ethnic Chinese are the biggest savers.

Diluting Chinese savings to bail out America’s failing banks and bankrupt households, though highly beneficial to the US national interest in the short term, will destroy the dollar’s global status. Ethnic Chinese demand for the dollar has been waning already. China’s bulging foreign exchange reserves reflect the lack of private demand for dollars, which was driven by the renminbi’s appreciation. Though this was speculative in nature, it shows the renminbi’s rising credibility and its potential to replace the dollar as the main vehicle of wealth storage for ethnic Chinese.

America’s policy is pushing China towards developing an alternative financial system. For the past two decades China’s entry into the global economy rested on making cheap labour available to multi-nationals and pegging the renminbi to the dollar. The dollar peg allowed China to leverage the US financial system for its international needs, while domestic finance remained state-controlled to redistribute prosperity from the coast to interior provinces. This dual approach has worked remarkably well. China could have its cake and eat it too. Of course, the global credit bubble was what allowed China’s dual approach to be effective; its inefficiency was masked by bubble-generated global demand.

China is aware that it must become independent from the dollar at some point. Its recent decision to turn Shanghai into a financial centre by 2020 reflects China’s anxiety over relying on the dollar system. The year 2020 seems remote, and the US will not pay attention to something so distant. However, if global stagflation takes hold, as I expect it to, it will force China to accelerate its reforms to float its currency and create a single, independent and market-based financial system. When that happens, the dollar will collapse.

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群