全部版块 我的主页
论坛 经济学论坛 三区 马克思主义经济学
3363 12
2018-05-17
在本书一开始的50页写道“它说明在不同的物里面,即在一夸特的小麦和a英担铁里面有种等量的共同的东西。”。什么叫共同的东西,一派胡言------这里应该翻译成“同一”,而不是“共同”------对不熟悉辩证法的中国人可能翻译成“同样”也可以。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2018-5-17 17:53:17
字面不同,但却分别从不同角度论述相同的对象,何言“错误”?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2018-5-17 18:09:29
要熟悉辩证法,那就去读恩格斯《反杜林论》哲学部分。
(但要注意,恩格斯把形式逻辑偷换成了“形而上学”。辩证法所反对的并不是形而上学,而是形式逻辑、常规逻辑)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2018-5-17 18:43:17
“它说明在不同的物里面,即在一夸特的小麦和a英担铁里面有种等量的共同(同一)的东西。”这种说法差不多就是去捞镜子后面的东西。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2018-5-17 20:08:20
clm0600 发表于 2018-5-17 20:06
应该翻译成“等量的同一种东西”。
共同的,的确有些不妥,不过也不是多大的事儿,用不着上纲上线,毕竟不 ...
等了一天总算找到一个支持的,谢谢
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2018-5-17 20:13:35
clm0600 发表于 2018-5-17 20:10
这也要谢?我要批评你呢,是不是就要恨我了?
话说,这就是个准确用词的问题,跟辩证法有啥关系?
你要批评我,也谈不上恨你。有不同看法也是好事。你说呢?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群