全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 海外生活
619 0
2019-08-30

微信图片_20190830115711.jpg


拒絕別人不是件容易的事,有時直接了當說No是必要的,有時卻並非真的不行,只是情況有點難為情,若是已經吃飽了,所以想拒絕別人的好意,又不想讓人感到不舒服,可以說“I'm all set.” 或“I'mgood.” 當然也有很多時候說「不」,只是出於好玩的唱反調「才不要」、「門兒都沒有」。 本期比較級提供各種情境能使用的「拒絕」說法,讓拒絕聽起來不刺耳卻堅定,對方也一聽就能意會。

I'm good,不用了

婉拒他人提供的食物,除了“No,thanks.” 還可以這樣說:


微信图片_20190830115705.jpg


Do you want some more soup?

你還想要一點湯嗎?

I'm good.

I'm fine.

這裡的good 和fine 皆表示「不用,我可以了。」

I'm all set.

跟“I'm good.” 意思差不多,甚至更有禮貌一些。

拒絕熟人:「才不要」


微信图片_20190830115659.jpg


Do you wanna help me with the project?

你要幫我一起弄這個專案嗎?

Nah.

Neh.

Nah隨性用詞要斟酌場合

Neh、Nah、Noppers 這些隨性的「不要」建議用在熟人或是了解情況再用,若是真的很緊急的場合,這樣說反而讓人感覺你不禮貌、不合時宜。

I have an emergency! I really need someone to help me!

我有緊急狀況,真的需要人幫幫我!

Nah.

Neh.

Noppers. (错误用法×)


不要,沒有討論空間!

表示沒有討論餘地的「不要」,除了使用強烈的否定字:Noway!(不可能!),誇飾的比喻也很適合, 像Overmy dead body!(除非我死了, 否則別想那麼做!)

Come on! Let me borrow your camera.

拜託啦,借我你的相機。

No way!

No way, Jose!

Jose 請念/ hoʊˈzeɪ/(發音近似hall say,荷西),只是為了要和no way 押韻,跟Jose 這個人無關。

以下幾個也都是表達強烈的No:


微信图片_20190830115651.jpg


Fat chance 機會很大

Fat chance 表示「機會渺茫」,而不是字面聯想的「機會很大」,另一個意思雷同的片語是slimchance,但fat chance多了嘲諷意味,說話者的態度是不可能發生,較為負面,而slimchance 表示還是有機會,只是機會不大罷了。

You think you can win the competition? Fat chance.

你覺得你可以贏得比賽?機會渺茫啊!

Although it looks as if it's going to rain, there is aslim chance that it will turn sunny later on.

雖然看起來應該快下雨了,但待會還是有可能轉晴啦。


微信图片_20190830115645.jpg


「沒空」,下次吧

保留說法,下次還是有機會:

Do you want to hang out tonight?

你今晚想出去玩嗎?

Not today. 今天不行。

Maybe next time. 下次吧!

I will pass this time. 這次先跳過我。

I would if I could, but I can't. 我很樂意,但真的不行。


微信图片_20190830115638.jpg


「 沒興趣」,下次也別約我

以下幾種說法都是直接告知對方「我對⋯不喜歡、沒興趣」的拒絕:

We're going surfing this weekend. Wanna go?

我們這週末要去衝浪,要一起來嗎?

Sorry, I'm not interested.

I'm not into it.

Not a fan.

It's not my thing.

我對那沒興趣。


微信图片_20190821165631.png


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群