全部版块 我的主页
论坛 休闲区 十二区 坛友说 一带一路
404 0
2019-11-17

饮酒(其四)


[晋]陶渊明




栖栖1失群鸟,日暮犹独飞。

裴回无定止2,夜夜声转悲。

厉响思清远3,去来何依依4!

因值5孤生松,敛翮6遥来归。

劲风7无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违8。


注释:

1 栖栖:不安貌。《论语·宪问》:“微生亩谓孔子曰:‘丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?’”

2 裴回:即“徘徊”。止:居。

3 厉响:《文选》苏武《诗四首》之二:“丝竹厉清声,慷慨有馀哀。”李善注:“王逸《楚辞注》曰:‘厉,烈也。谓清烈也。’”清远:指清净僻远之地。

4 依依:《文选》苏武《诗四首》之二:“胡马失其群,思心常依依。”李善注:“依依,思恋之貌也。”

5 值:遇。

6 敛翮:犹敛翅停飞。渊明《停云》:“敛翮闲止。”

7 劲风:疾风。《文选》潘岳《夏侯常侍诔》:“零露沾凝,劲风凄急。”

8 托身已得所,千载不相违:意谓既已托身于松树,则永不相离矣。渊明《读山海经》其一:“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。”


赏析:

以归鸟自喻,表示退隐决心。归鸟乃渊明诗文中常见之意象,有四言《归鸟》诗。李公焕引赵泉山曰:“此诗讥切殷景仁、颜延之辈附丽于宋。”恐非是。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群