我记得的最后一件事Was a question in my head是我心中的一个问题Some things we said don't make any sense我们所说的一些事毫无意义I can make myself real small我可以让自己变得渺小Pretend I'm somewhere else假装身处别处Leave you for a moment, but there's no escape from myself暂时远离你,但我无法逃避I wake up with sunlight in my eyes我醒来时眼里充满阳光And finally as the sleep clears from my mind最终睡意散去And once again I realize我再一次意识到You still got nothing left to say except fall back on "I love you"除了“我爱你”之外你无话可说Just 'cause you say, just 'cause you say只是因为你说,只是因为你说There's too much water on the flames我们的爱情已支离破碎You can't break into what remains你不能突然重启这一切Oh darling, walk away亲爱的,我们分开吧Just 'cause you say, just 'cause you say只是因为你说,只是因为你说You love me, that don't make it true你爱我,但这并不是真的Because I've never seen the proof因为我从未见到证明And we should walk away我们应该分开(Just walk away)(分开吧)And we should walk away我们应该分开(Just walk away)(分开吧)I can ask you, "How's your day?"我可以问你,“今天过得怎么样?”I can sit with practiced warmth我可以熟悉地温暖而坐Then we'll lie down again in this bed of thorns然后我们将再次躺在这张荆棘丛中And we cross paths like ghosts in the hallway我们像走廊里的幽灵一样穿过小径This beauty that I don't see, the beauty in before me我再也见不到这样的美,在我面前的美An example of a flower that's faded如同花朵般凋谢We're crazy to use phrases like, "I love you"们疯狂地使用“我爱你”之类的短语Just 'cause you say, just 'cause you say只是因为你说,只是因为你说There's too much water on the flames我们的爱情已支离破碎You can't break into what remains你不能突然重启这一切Oh darling, walk away亲爱的,我们分开吧Just 'cause you say, just 'cause you say只是因为你说,只是因为你说You love me, that don't make it true你爱我,但这并不是真的Because I've never seen the proof因为我从未见到证明And we should walk away我们应该分开(Just walk away)(分开吧)And we should walk away我们应该分开(Just walk away)(分开吧)And we should walk away我们应该分开(Just walk away)(分开吧)