全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
1239 4
2010-10-02
At their most recent meeting, FOMC participants observed that allowing the Federal Reserve's balance sheet to shrink in this way at a time when the outlook had weakened somewhat was inconsistent with the Committee's intention to provide the monetary accommodation necessary to support the recovery.
哪位英语翻译达人能帮我翻一下这句话呢,跪谢之~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2010-10-2 20:06:12
在联邦公开市场委员会最近的一次会议上,与会者认为,在经济前景有所萧条的情况下允许美联储资产负债表如此收缩,与该委员会藉宽松的货币政策以支持经济复苏的意图有些不一致。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-10-2 20:06:56
在最近的这次会议上,FOMC(联邦公开市场委员会)的与会者观察到在前景黯淡的的时候允许美联储的资产负债表如此缩水有悖于委员会以宽松的货币供给支持复苏的意图。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-10-2 20:23:17
在联邦公开市场委员会最近的会议上,与会人员注意到在经济前景有所弱化时允许联邦储备委员会的资产负债表按这种方式压缩与委员会提供必要的贷款以支持经济复苏的意图不符。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2010-10-2 22:40:47
翻译如上,哈哈,开夏玩笑
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群