全部版块 我的主页
论坛 经济学人 二区 教师之家与经管教育
3884 1
2010-12-02
日前,由厦门大学王亚南经济研究院王起副教授联合山东大学胡金焱教授等翻译的金融学权威教材《衍生工具》出版。
  
     《衍生工具》英文版本是由美国金融衍生工具权威、范德堡大学首席金融学教授罗伯特 E. 惠利总结其近30年在美国、加拿大名校教授金融衍生工具课程心得的力作,是一本系统性地介绍衍生工具的学术专著。该书以衍生工具的基本特征及其市场的结构和运行方式为主线,将运用各类衍生工具进行风险管理的方法贯穿其中,以现实的案例讲解先进的衍生工具交易技巧,使衍生工具这一神秘而用处极广的风险管理工具以最平实的面目呈现在读者面前,适用于金融及相关专业的本科生、研究生、MBA课程教材,同时对个人理财、企业财务、**监管等都具有参考价值。
  
     罗伯特 E. 惠利教授博士毕业于多伦多大学,曾在杜克大学、芝加哥大学和阿尔伯塔大学任职,目前是范德堡大学首席金融学教授,同时担任《期货市场杂志》、《衍生品杂志》、《风险杂志》、《太平洋金融杂志》等多家期刊的编辑职务。
  
     王起教授博士毕业于澳大利亚国立大学金融系,曾师从罗伯特 E. 惠利门下,2010年起全职加盟WISE,现为WISE金融学副教授。研究领域为资产定价理论,市场风险等。王起教授在2005年协助其校对《衍生工具》在美国出版的英文原稿时,发现该书因其专业性及实用性超越了同领域在当下的其他教材。同时,该书英文版也在2006年出版后的很短时间内,迅速成为了全美排名前列的商学院的最佳教材。
  
     王起教授表示,正是由于当前中国正处于创建与发展自己金融市场的关键时期,激发了他将该书引入中国金融学教育的念头,他觉得此时的中国读者对于衍生工具的理解及应用的需求应该更加迫切。他于2006年开始着手准备《衍生工具》的翻译相关工作,并于2008年正式联手山东大学胡金焱教授及机械工业出版社将该书的翻译出版工作提上日程。该书中文版的出版得到了罗伯特 E. 惠利教授与澳大利亚国国立大学汤姆·史密斯的大力支持,在耗时近两年的多方辛勤工作后,于在2010年正是面世。
  
     据悉,该书目前已被多国语言翻译,其中中文版本是最早成稿出版的,相继,该书还将会有日文、西班牙语的版本面市。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2010-12-2 17:01:05
我就奇怪了,为什么和hull其名的mcdonald的derivatives markets拿给北大的那个钱立糟蹋,这边可以翻译的好的老师却译些美国根本没有几个人用的书!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群