全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
1655 1
2021-05-13

burn the earth

按字面理解是:

把大地点燃

这样理解正确吗?


They burned the earth and got there in 30 seconds.

他们马上就要迟到了

所以他们burned the earth and got there in 30 minutes.

在30分钟内赶到的

burned the earth

全速前进,驾车飞奔

burn the breeze

burn the wind

burn the highway

都是说车开得快

原句中的 in 30 seconds.

表示的是在30秒之后


今日留言:

英文中想表达在30秒之内

要表达什么呢?


今日打卡内容:

They burned the earth and got there in 30 seconds.


昨日解析:

cost me an arm and a leg

花了我很多钱,倾家荡产


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2021-5-14 08:01:36
谢谢分享~
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群