全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
2391 1
2021-05-17
They were now in the same boat.

汉语中我们有同舟共济这个成语

英文中的 'in the same boat" 是什么意思呢?

"in the same boat"

在英文中也是

同舟的意思

但“同舟”就一定“共济”吗

这需要查有关词典,弄清这一成语的意思。

在英文中指的是

"面临同样的境遇,尤指困难"

They are facing the same diffuculties.

burn one's boat把一个人的船烧掉

和汉语中的破釜沉舟很相似

They were now in the same boat.

他们现在处于同样的命运/面临同样的危险。

注意:

学英语的过程中要按照英文理解英文

不确定的一定要查字典进行确认

可选柯林斯牛津韦伯等字典

动动手指在手机电脑上就可操作哦~


今日留言:

sail in the same boat

是什么意思呢?


今日打卡内容:

They were now in the same boat.


昨日解析:

Dutch courage

酒后之勇


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2021-5-17 17:37:05
谢谢分享~~·
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群