全部版块 我的主页
论坛 经管考试 九区 经管留学 外语学习
949 0
2021-07-12
亲子档综艺:
parent-child['pærənt tʃɛəd] 亲子关系
variety英 [vəˈraɪəti]  美 [vəˈraɪəti] n. 多样;种类;杂耍;变化,多样化
variety show 综艺节目 ; 综合节目 ; 文艺晚会
在节目中,小时候的甜馨和奥莉形影不离,情同手足。
形影不离”的意思就是如身体和影子,总是在一起,因此用英语表达时就可以用"always together".
而“情同手足”就可以用"brotherly love" or "like brothers".
例句:

Tom and I grew up here together, just like two brothers.
汤姆和我一起在这里长大, 情同手足。
还记得文章中提到奥莉时,说新一代的体操明星正在厚积薄发。
厚积薄发”这个词在写作文时也可以使用,用英语表达时可以说"accumulate steadily".
例句:
You only know how to listen, to accumulate steadily. 你只有懂得倾听,才能厚积薄发。
In my job, I steadily accumulate literary experience. 在工作中,我不断积累创作经验。
We need the tenacity and perseverance to accumulate benefit through faith steadily and surely with each step we take forward and up. 必须有坚韧的毅力和恒心,一步一步地、一级一级地、踏实地修行以累积公德。
拓展:
成长轨迹growth path / growth track
The mode of close-type moral education is to control the time and space of students' activities strictly so as to design ideal growing course and atmosphere for them take the greatest care of them. 严格控制学生活动的时空,为学生精心设计理想化的成长轨迹和氛围,为学生全身心地营造含有无微不至爱护的巢穴&德育操作的C型模式。
On the Growth Track of Indian Middle Class 印度中产阶级成长轨迹初探

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群