<P>
<br></P>
<P>译后记<br><STRONG>我们在学习政治经济学时,屡次读到革命导师马克思、恩格斯对十九世<br>纪德国资产阶级经济学家洛贝尔图斯的批判,但从未见到洛贝尔图斯著作的<br>中文译本。<br>一个偶然的机会,我们找到了洛贝尔图斯代表作《关于德国国家经济状<br>况的认识》的俄文译本,决定业余挤时间把它译成中文,供经济学界和学习<br>马列主义政治经济学的同志们参考。<br></STRONG>这本书有不少地方很费解,我们至今没有找到原文本,也无其他版本可<br>供核对。由于主观能力和客观条件都不足,误译和不妥之处在所难免,有待<br>于读者指正。<br>俄译本的译者为H.波斯别洛娃(H.ΠocneлoBa),校者为B.谢列勃里<br>亚科夫(B.CepeбpяKoB)。俄译本附有校者长序,对洛贝尔图斯生平、思<br>想体系、主要论点和本书内容作了较详尽的介绍,特一并译出,供读者研究<br>参考。<br>斯竹  陈慧</P>
<DIV>作者前言<br><br>本书及其他两部书的目的,是要帮助人们认识和治好现行时期国家经济<br>的种种弊病。所有的人,贵族和平民,一心复古的人们和热爱现在或未来的<br>人们,那些认为国家经济如今已经登峰造极的人们和那些未必认为今曰国家<br>经济合符科学的人们,无不承认这些弊病的存在。不过我觉得,大家都偏重<br>于注意这些疾病的表面现象、症状,如赤贫、生产过剩等等,而较少去认识<br>其本质和毒根。这个毒根,我将在第二部书中努力加以阐明。<br>为数很多的治病方案是众所周知的。其中,有些方案漠视现代法学思想<br>的一切成就,无异于主张奔回中世纪,有些方案则又企图以今人头昏目眩的<br>猛跳,把我们突然带进完全脱离现实的境地。还有人提出一种“劳动组织”;<br>可是这还只是一句空话,所以很难说它指的是什么。而我,至少十分了解我<br>自。己准备在第三部书中提出的治疗方法。同时,这种方法不走上述极端:<br>它并不无视当前的社会状况,而是把它当作一个在历史上有根据的必要前<br>提;同时它又极少触动地产和资本所有权,而是向二者提供崭新的基础,减<br>轻它们的负担。<br>然而,迄今参与探求当今医治弊病的人们,都不去致力于重新修正我们<br>这门科学的原理。他们因袭现代理论所创立的原理。我感到,这样一来,他<br>们就同样产生了许多误解,有碍于认识和医治这些弊病。我至少发现,在我<br>的研究工作中,遇到了一些观念和学说,它们虽在科学界几乎被奉为信条,<br>但我仍然觉得它们最不可信,因此,在这第一部书中,我不得不来证明几个<br>抽象的原理。这些原理违背了一般的观点,可是却构成了我的实际建议的必<br>不可少的理论基础。诚然,这些原理同实际建议的联系,只有在第三部书中<br>才能一目了然。但是,在经济学方面有修养的公众,因而更可以不抱成见地<br>检验这些原理。在这里,人们也许可以相信:这些原理是经过深思熟虑的;<br>它们在这里自成段落,但并不曾如此孤立地加以研究,而是出于对整个国家<br>经济领域的与众不同的观点。也许人们还会证明,即使我一时迷误,但毕竟<br>没有草率地对待这样困难的论题。</DIV><br>
[此贴子已经被作者于2006-11-16 8:29:35编辑过]