全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管百科 爱问频道
1866 3
2011-11-12
The effect of relaxing on his realized(reward)rate of substitution between output and leisure will be less than the effect on the true of substitution.His realized cost of leisure will fall more than the true cost of leisure.急!!!!!!!!!!期望高手翻译。谢谢。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2011-11-12 16:58:09
学习一下!!不错的!!了解看看!!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-12 18:39:58
他意识到的产出和休闲的替代率要小于实际的替代率,他意识的休闲成本小于实际的休闲成本。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2011-11-12 20:32:36
前一个句子的主体框架为The effect of relaxing on...will be less han the effect on ... (the true of substitution).
翻译主要就难在这一句。这一句按意群可以分为如下几个层次:
The effect of relaxing on his realized(reward)rate of substitution between output and leisure
will be less
than the effect on the true of substitution.
因为本人没看过楼主描述的那本书,也不是对口专业的,根据我的理解,要翻译这句话好像信息尚不完整,主要就是第一句话的理解(effect of relaxing on)感觉不完整,感觉有一部分含义需要从上文去吸取。
在此只能尝试性的处理(不当之处,尚请大家海涵)如下:
放宽(或者说“降低”)已实现的产出和休闲的替代率所产生的影响将会小于实际替代所产生的影响。
他为了休闲而发生的成本将会远远的高于休闲的真正成本
具体如何,楼主需要根据原文的上下文去把握。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群