全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 经管文库(原现金交易版)
47 0
2025-05-28
寒夜杜耒古诗翻译寒夜
  寒夜杜耒古诗翻译寒夜
  杜耒 〔宋代〕
  寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
  寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
  译文
  冬夜有客来访,一杯热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火刚红,水便在壶里沸腾。
  月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。
  注释
  竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。
  汤沸:热水沸腾。
  元朝揭傒斯《寒夜》:
  疏星冻霜空,流月湿林薄。
  虚馆人不眠,时闻一叶落。
  当代阿袁(即陈忠远)《寒夜》:
  "大国何人怜,纷纷为小我。寒夜风雨声,广厦万间破。"
附件列表

寒夜杜耒古诗翻译寒夜.docx

大小:19.33 KB

只需: RMB 2 元  马上下载

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群