全部版块 我的主页
论坛 经济学论坛 三区 宏观经济学
5560 7
2013-07-05
binding zero lower bound on interest rate  请问这句话 翻译过来是什么意思
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2013-7-5 14:49:39
利率零约束,不过没有一个整句子不知道怎么顺起来了。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-7-5 15:41:03
richardgu26 发表于 2013-7-5 14:49
利率零约束,不过没有一个整句子不知道怎么顺起来了。
利率零约束 一般指的是实际利率吧
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-7-5 15:47:02
票面利率不能低于0吧
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-7-5 16:31:27
我是一只高压锅 发表于 2013-7-5 15:41
利率零约束 一般指的是实际利率吧
这个问题比较难问答。从理论上说,nominal interest rate cannot fall below zero 一般说的名义利率指的是短期利率,或者说是央行可以调控的federal fund rate。但是,实际上,央行会把利率维持在一个接近为零的水平,而称之为"effective zero lower bound“ 具体的你可以看下Woodford的相关的文章。在他的网页上找吧,应该是2012或2013年的。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2013-7-6 21:27:16
binding 束紧
zero lower bound on interest rate ,零利率下界
应该说是零利率下界约束被束紧了,意思就是达到了零利率。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群