investment inludes:business fixed investment, residential fixed investment, and inventory investment.
business fixed investment应该是商业投资
residential fixed investment应该是住房投资
这个inventory investment该怎么翻译呢?
请高手指点迷津!谢谢!
请注明:姓名-公司-职位
以便审核进群资格,未注明则拒绝
存货投资就是总产出和总支出(总消费加上计划内的投资)之间的差额,when aggregate demand——the amount people want to buy——is not equal to output, there is unplanned inventory investment or disinvestment.
就是企业产出了
还没卖出去,保存下来
看作是企业自己买了自己的产品所用的投资
谢谢楼上的朋友,你的解释简单,一看就懂!呵呵
也谢谢其他的朋友!
哈哈~~楼主加油啊~英语不过关的话就直接看中文版好了
我倒相反,我晓得market clearing 但是却不知道市场出清的意思~~比你还昏
谢谢楼上的详细解释
我也是初学者,一知半解啊
初学就不要要求太高拉
中级的解释也只是6楼说的
一下子说那么多不晕才怪
请问楼上的:你在哪本教科书上看到“中级”的解释就是六楼那样说的。是想当然吧?!
经济学概念的解释也分级别吗?
[此贴子已经被作者于2005-8-6 12:47:28编辑过]
存货投资虽必不可少,但存货投资的量也不易过大,因存货增加的过程也是成本增加的过程。同时也导致流动资金的减少,但投机的存货投资除外。
企业固定投资、住房固定投资、存货投资
inventory investment 应该是翻译成存货投资