Arora seeks to signal his commitment with $483m ‘personal bet’ in SoftBank
Nikesh Arora, president of SoftBank, has said he will buy a breathtaking Y60bn ($483m) worth of shares in the Japanese telecoms and internet group, in a sign of his commitment to the company as the handpicked successor to billionaire Masayoshi Son.
| 软银(SoftBank)总裁尼克什•阿罗拉(Nikesh Arora)表示,他个人将以600亿日元(合4.83亿美元)的巨额资金买入这家日本电信与互联网集团的股份。这体现了他作为精心挑选出的亿万富翁孙正义(Masayoshi Son)继任者对公司的承诺。
|
Mr Arora’s “personal bet” comes
| 阿罗拉投下“个人赌注”几个月前,软银创始人孙正义把这位印度出生的谷歌(Google)前高管提升为公司第二号人物,并指定他为自己的继任者。
|
just months after Mr Son, who founded the group, promoted the India-born former Google executive to the company’s No 2 position and anointed him heir apparent.
| “过去一年在软银集团的经历让我受益匪浅,”阿罗拉昨日发表声明称。“我决定对软银集团投下个人赌注,这表明了我的承诺。”
|
“My past year with the SoftBank Group has been very rewarding,” Mr Arora said in a statement yesterday. “As a measure of my commitment, I have decided to take a personal bet on the SoftBank Group.”
| 即便对这位曾经是收入最高的谷歌高管(年度薪酬约5000万美元)而言,这次购股的规模也非常大,几乎是他在截至3月的上一个财年里从软银所获165.6亿日元收入的四倍。
|
The scale of his purchase is significant, even for the man who was Google’s highest-paid executive with estimated annual pay of about $50m. The amount is nearly four times the Y16.56bn Mr Arora received from SoftBank for the past fiscal year that ended in March.
| “这对我而言是一笔大交易,涉及在我的人生中再次承担巨大风险,”阿罗拉说。
|
“This is a large transaction for me, and involves taking an enormous risk in my life once again,” Mr Arora said.
| 彭博(Bloomberg)数据显示,此举将使阿罗拉成为仅次于孙正义的软银第二大股东,孙正义持有软银19%的股份。
|
It would make Mr Arora the biggest individual shareholder after Mr Son, who owns a 19 per cent stake, according to Bloomberg data.
| 自去年7月被软银挖来以来,阿罗拉在科技初创企业进行了频繁投资,其中包括向印度在线市场Snapdeal投资6.27亿美元、以及向韩国在线零售商Coupang投资10亿美元。
|
Since being poached by SoftBank in July last year, Mr Arora has led a flurry of investments in tech start-ups, including a $627m injection in Indian online marketplace Snapdeal and $1bn investment in South Korean online retailer Coupang.
| 在软银挣扎于扭转Sprint亏损局面的情况下,孙正义日益依赖阿罗拉来推动公司的海外业务增长。2013年,软银以220亿美元收购了Sprint这家美国移动网络运营商。
|
Mr Son has increasingly relied on Mr Arora to drive the company’s overseas growth at a time when SoftBank has struggled to turn round lossmaking Sprint, the US wireless network it acquired for $22bn in 2013.
| 此次购股将在未来6个月内进行,以昨日软银7477日元的收盘价计算,这将使阿罗拉的持股达到0.7%左右。
|