回楼主,学术上的名词与日常生活中名词的含义不同比比皆是。但并不能说学术上的名词就没有意义。
学术名词,都是定义出来的,而不是界定出来的。
物理学的“质量”
化学中的“物质的量”
历史学中的“断代”
计算机学中的“健壮”
在马克思经济学中,价值、交换价值、使用价值都定义好了,而且彼此分明,不互相混淆,这就很不错。
不像在日常生活中,物体的有用性叫做价值,而商品的交换比例也能称之为价值。比如“价值连城”,和氏璧价值连城与和氏璧价值一城,根本不影响和氏璧的有用性。日常生活中的价值概念本身就是一个多义词,如果不加以区别一概讨论,岂不要混淆?