全部版块 我的主页
论坛 休闲区 十二区 休闲灌水
856 0
2019-07-02

例句

Oh, thats not my cup of tea。
然而这明显说的不是茶。。

那这句话是什么意思呢?

解析


英国人爱喝茶是有名的,

他们上下午各有一次 tea break

下午茶还会有点心

英国人喝茶还有

strong tea, weak tea

husband'stea broken tea.....

Oh, thats not my cup of tea.

哦,那可不对我的胃口

例:有人邀请你去骑马

Riding horse is not my cup of tea.

骑马可不太适合我

今日思考

红茶用英文要怎么表达呢?

解析

- What is the relation between the door and the doormat?

- A step father.

门怎么成了擦鞋垫的继父呢?

原来这里的 father和形容词far(远)的比较级 farther同音。

从擦鞋垫到门只是一步之遥

所以 a step farther(再往前走一步就到了)

而 a step farther听上去和 a step father一样

所以就构成了这个有趣的双关。

今日打卡

As a doormat, you'll get nowhere.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群