WSJ20200518the science of pray 祈祷的科学
吉利安理查德森对于散步有了新日常。她带上口罩和耳机准备出门,在此同时她开始大声朗诵。
“亲爱的主,”她最近才开始这样。“请帮助我在此危难中保持心情安定心怀感恩。请引领我尽可能的服务您和他人。”
对于路人来说,理查德森小姐看着像在打电话。但实际上她在祈祷——自疫情爆发她祈祷的次数也比以前多很多。
“目前不确定性因素还很多,我深感无力”这位26岁住在纽约的会议策划如是说。“然而当我快速大声祈祷时,我感觉自己从压力和疑虑中脱离出来,对自己更有信心对未来更有希望。”
很多人都在寻求神秘力量以慰藉。三月,根据哥本哈根大学的一位经济学家对95个国家的搜索研究分析来看,google上的祈祷关键词搜索跃升,此分析还未发表。皮尤研究中心三月的一份报告也显示过半美国人祈祷疫情能尽快结束。
“其中应该有无神论者无奈之举,”俄亥俄波林绿洲大学心理学院已退休的终身教授肯尼斯帕加门说。他的研究方向是人们如何用信仰抚平大型压力或创伤事件。“但是大趋势是信仰在危机时快速传播。”