阅读点津
之阅读技巧
面对难度不小的口译考试,很多同学都感觉到如临大敌,焦头烂额。尤其是考试中的阅读部分,题量大,单词多,时间短,不少都觉得是个不可能完成的任务。口译考试除了考能力之外,也少不了技巧的运用,技巧运用的好,就能事倍功半。当然我们平时还是鼓励学生多看原版文章,大量扩充必要的词汇以及常见句型。这样不但可以在阅读中发挥用处,也会让翻译部分变得游刃有余,信手拈来。阅读和翻译一样,都需要大量长期的积累与操练。这里给大家罗列一些常见出题的外刊来源,可以帮助大家更好的应对考试。
Economist, Time, Guardian, Reader’s Digest, Reader’s Choice
等都是比较多的真题来源。除了需要大量阅读外,合理的练习也是必不可少的,练习可以是真题集(在规定的时间内完成,不借助任何的帮助),然后对答案,这里需要注意的是,如果有时间的话,建议大家在答案对完后分析完后,可以把阅读中出现的新单词以及好的表达划出来,然后背出来,这样才是比较合理的阅读,否则不认识的单词永远都还是不认识。当然在考试中这样做肯定不现实,但是平时的训练与练习一定要量大与到位,这样在考试 ...
附件列表