历史上第二次,由一个外国人近距离接触、介绍中国所经历的变革,和变革中的中国领导人。
上一次是斯诺,也是美国人,在1936年,他到延安,找的是毛泽东。同样是向西方介绍中国,不同的是,斯诺的《西行漫记》引发了西方热血青年对中国的好奇和向往;而70年后的库恩,却引起西方媒体对其客观性的质疑。问题的焦点是中国不可思议的巨变。
但有一点库恩和斯诺命运是相同的——他们都成为了中国领导人可信赖的好朋友
1944年生于美国纽约,约翰·霍普金斯大学人类生物学学士,加利福尼亚大学人脑学博士学位。编辑和撰写了《他改变了中国:江泽民传》、《投资银行文库》等25部著作,是美国《世界经理人》杂志和中国人民日报社主管的《环球人物》杂志的特约撰稿人,美国CNBC和彭博电视网的特约评论员。他经常为国际媒体和工商媒体撰文讲述关于中国经济和中国高层领导人思想与政策的文章,也是首位对胡锦涛总书记“科学发展观”进行专题讲演的外国人。他认为“科学发展观”是解决复杂多样的经济、环境、社会和政治问题的综合解决方案。
China impacts everyone—an economic superpower competing in every arena of human endeavor. Here are those who run China, its current and future leaders. Here’s how China’s leaders think about China’s growing global strength—in trade, business and finance; in diplomacy, defense and security; in science, technology and innovation; in culture, media and sports—and what this all means for the future of the world. Here also are China’s leaders in economics, private business, state-owned enterprises, banking,
foreign
affairs
, military, healthcare, religion, film, television, press, Internet, literature, ideology, and more.
Robert Lawrence Kuhn speaks with over 100 Chinese leaders and has inner access to Communist Party officials and material. He focuses on President Hu Jintao's philosophies and policies, and looks to the next generation of China’s leaders. Who are China’s future leaders? What are they doing today? What’s their way of thinking about China’s place in the world? What about prospects for democracy and political reform? Is there a road map for political reform?
What about the so-called “China Threat?” Or the emerging “China Model?” Kuhn confronts China’s leaders with China’s problems: economic imbalances (rural vs. urban), pollution, unsustainable development, migrant workers, human rights, democracy, rule of law, corruption, minorities, ethnic conflicts, censorship, social instability, ideological shakeup, shifting moral and family values, religious repression, death penalty, organs from executed prisoners, global conflicts, resource competition, and the worldwide financial crisis. The best way to know China—the best way to do business with China—is to know what motivates China’s leaders and what drives their policies. This book is an intimate, candid portrayal of how China’s leaders think. Readers will never get closer to China’s leaders than this.