全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 真实世界经济学(含财经时事)
3933 21
2012-03-19
Apple’s cash pile
苹果公司的巨额现金


How to spend it
有钱没处花

The tech giant should give cash back to shareholders
这个科技巨头应该把现金返还到股东们手中


NOT long after Steve Jobs died last year, wags eulogised the Apple co-founder with a joke: “Ten years ago we had Steve Jobs, Bob Hope and Johnny Cash. Now we have no jobs, no hope and no cash.” Apple may no longer have Jobs, but it fills investors with hope and is brimming with cash. Its market capitalisation recently passed $500 billion, and it has a whopping $100 billion or so of cash on its balance-sheet.
去年史蒂夫.乔布斯去世后不久,有人用这样的一个笑话打趣苹果这位创始人之一:十年前我们有史蒂夫.乔布斯(Jobs)、鲍勃.霍普(Hope)还有约翰尼.卡什(Cash);现在我们没有了乔布斯(工作),失去了霍普(希望),还少了卡什(现金)也许,苹果是永远失去了乔布斯,但它还是能够给予投资者希望,并且它现在还手持大量现金。苹果的市场总值最近超过了5000亿美元,在其资产负债表上也还有大概1000亿美元的巨额现金。

That mountain of money is about to get higher. Apple aficionados are poised to snap up the new gadgets that the company unveiled on March 7th. These include a new iPad, the latest in the firm’s wildly popular range of tablet computers, and a revamped Apple TV device.
这座钱山很快就要再次拔高。苹果迷正随时等待着把苹果公司在37日发布的新产品收入囊中。这些新产品包括苹果广受欢迎的掌上电脑最新版Ipad,以及升级版的苹果电视设备。

If the new iPad, which boasts a super-sharp screen and lightning-fast connectivity, wins friendly reviews, it will give a big boost to Tim Cook, Jobs’s handpicked successor. But the extra cash it delivers will also increase pressure on Apple’s boss and board to explain what they plan to do with the company’s embarrassment of riches. Last month Mr Cook admitted that the firm has more cash than it needs for its operations. It’s a nice problem to have.
新的Ipad拥有超炫屏幕以及如闪电一般的连通性,如果它能够获得使用者的好评,这将使乔布斯亲手选定的继承人蒂姆库克(Tim Cook)的事业再进一步。但是,苹果在收获大量现金的同时,也增加了苹果老板和董事会的压力。因为他们面临着要解释他们将如何处理公司这笔现金的尴尬局面。上月库克承认了公司所持现在已经超出了运营所需,这真是个喜半参忧的事。

The obvious solution would be to give cash back to shareholders, either via dividends or share buybacks. This is a surprisingly sensitive subject. Mr Jobs was obsessed with hoarding cash, not least because of Apple’s near-bankruptcy in the mid-1990s. Returning money to shareholders would mark a big departure from the revered founder’s philosophy. Another reason Mr Cook will want to tread carefully is that some pundits see a tech firm’s decision to start paying dividends as a signal that its glory days are behind it. One oft-cited example is Microsoft, whose growth slowed after it began returning cash to shareholders in 2003.
最现成的解决方法是通过股息分红或股票回购的方式使现金回流到股东身上,但这是个出奇敏感的话题。乔布斯过去就很喜欢把钱藏起来,主要是由于苹果在20世纪90年代中期几乎破产。把现金返还给股东,将与这位备受敬畏的创始人的理念有所出入。库克在处理这件事情上瞻前顾后的另一个原因是,某些权威人士会认为,科技企业决议发放股息分红,意味着该企业将走向没落。微软就是一个老生常谈的例子。微软在2003年向股东返还现金后,发展开始减慢。

Apple is unlikely to suffer a similar fate. Demand for its iGizmos seems insatiable. That is why it needs to come up with ways to invest more of its cash sensibly. Tim Bajarin of Creative Strategies, a consulting firm, reckons Apple could ramp up its forward purchases of components and set up its own semiconductor factories, to give it a tighter grip on a critical link in its supply chain. It could open more physical stores—though their sales would only add to its cash pile. And it may have to fork out more on lawyers’ fees to fight patent lawsuits and deal with other problems, including allegations that it colluded with publishers to fix the price
of digital books.
苹果不太可能会重蹈覆辙。人们对于苹果产品的需求似乎永远无法满足,这就是为什么苹果急需思考如何明智地投资所持巨额现金的原因。创意策略(Creative Strategy)咨询公司的蒂姆.巴家瑞(Tim Bajarin)预计,苹果可以把钱用在增加提前采购元件以及开办自营的半导体工厂上,这样就可以更严密的控制其供应链上半导体器件这一重要环节。它还可以多开一些实体店——尽管实体店的销售额还是会让其现金增加。苹果也许还得在争夺专利权的官司等事情上给律师支付更多的钱。它惹上的官非还包括对它与出版社勾结操纵电子书价格。

On the acquisition front, the firm has long shunned megadeals, preferring to swallow smaller firms with technology and people it covets. That policy is unlikely to change, though Apple may well accelerate its deal-making tempo. Among its likely targets are firms that offer video and other entertainment content, and others with data that could enhance services such as Siri, its virtual personal assistant.
从收购这一方面讲,苹果长期以来都避免进行大规模的交易,反而更倾向于收购拥有其感兴趣的技术以及欣赏的人才的小型科技公司。尽管苹果可能需要加快它的收购步伐,但不太可能会转变这种策略。它看中的目标是那些视频制作等娱乐设施的公司,还有能够加强苹果产品功能,如虚拟个人助手Siriiphone4s上的一项语音控制功能)的公司。

None of this would put much of a dent in $100 billion. So Apple will probably start handing cash back to shareholders later this year. Working out how to do so will take time, not least because the firm holds much of its money outside America in order to avoid hefty US corporate-tax rates.
以上方法还是不能让1000亿美元财尽其用。因此今年晚些时候,苹果可能会开始向股东发放股息红利。但是,要制定相关的计划还是要花一段时间。主要原因是苹果此前为了避开高额的美国企业税,其所持有的现金很多不在美国本土。

Some Apple fans fret that if the company decides to pay regular dividends, it could end up regretting it. “Apple needs to watch out for dividend addicts,” says Aswath Damodaran, a finance professor at New York University who owns Apple stock. Such shareholders, he adds, will be obsessed with extracting as much cash as possible from Apple rather than with its mission of making mind-blowing products. Perhaps. But the point of shares is that they confer ownership. They are valuable only because shareholders expect—and are entitled to—a share of profits. Apple may have trouble finding a good use for its cash, but its shareholders will not.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2012-3-19 19:32:57
最后一段翻译:
有些苹果迷担忧,如果定期发放红利,苹果公司最后肯定会后悔不迭。纽约大学的金融学教授Aswath Damoaran本人就持有苹果的股票,他说:“如果定期发放股息红利,苹果要提防有人会对分红上瘾”。他还说,这些股东会想要尽可能的从苹果手中获取更多的现金,而不会专注于履行制造出让人惊叹的产品这一任务。有可能会出现这样的局面,但股票的一个特点是,股票允许私人持有。同时也正是因为股东们期望——同时也有权——从股票中受益,股票也才有了价值。苹果在妥善处理其现金上可能会遇到不少麻烦,但股东们却不会。

注:
鲍勃.霍普(Bob Hope)
美国喜剧演员在演艺圈的经历包括电台与电视主持人、演员、脱口秀谐星及制作人。从第二次世界大战到1990年波湾战争,他在近六十年的期间内多次远赴海外慰问演出,为美国士兵加油打气,成为美国民众心中头号的“爱国艺人”。生前得到1500余个奖项,《吉尼斯世界纪录》因此称之为“最受尊重的娱乐界人士”。2003年7月27日去世。

约翰尼•卡什 (Johnny Cash)(1932-2003)
美国传奇乡村歌手约翰尼•卡什(Johnny Cash)2003年9月12日凌晨三时在田纳西州Nashville市去世,享年71岁。

股票回购(share buyback)
是指上市公司利用现金等方式,从股票市场上购回本公司发行在外的一定数额的股票的行为回购本公司股票的主要作用是使市面上流通的股票数量减少,于是每一股的价值就会提高,这样便增加了股东手中股票的价值。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-3-20 11:46:05
Apple Computer Inc is the world's largest mobile phone maker,  she is the world's largest PC maker and the world's largest listed company by market value, its core business is electronic technology products.I think  Apple should make long-term plans, then most of the money can be used for developing new products, producting a more creative  production and hiring more  talented people is the key.So as to he can attract more customers and investors.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-3-20 12:27:02
看看
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-3-20 12:48:45
andyacca 发表于 2012-3-20 12:27
看看
很有吸引力啊
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2012-3-20 12:49:25
很有吸引力啊
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群