全部版块 我的主页
论坛 提问 悬赏 求职 新闻 读书 功能一区 真实世界经济学(含财经时事)
2093 10
2016-08-27
巨无覇指数
汉堡购买力平价
FullSizeRender 7.jpg
在香港一家麦当劳餐厅楼下的商场里,兴奋的孩子们在小丑吉祥物麦当劳叔叔的壁像旁摆姿势拍照片。麦当劳叔叔悠闲地坐在长椅上,举着一只戴着黄色手套的手欢迎顾客。他身后还有其他促销装饰,包括真人大小的一杯软饮和一盒更为高大、气势逼人的書条。显示屏上播放的视频记录了麦当劳在香港41年的发展历程,其间菜单经历了多次调整:猪肉满福堡、摇摇書条、麦乐鸡、色拉。楼上的餐厅里,挑副的顾客现在可以通过触屏菜单定制专属汉堡,他们可选择添加香煎雇慈、浓郁蛋黄舊和墨西哥风味辣椒圈等新奇配料,甚至还可以(离经叛道啊!)不要面包。
以创新与差异化打造全新而独特的产品,对经济进步而言是福音,对经济计量来说却是麻烦。如果不管何时何地生产的商品都差不多,对不同地域不同时间的经济体进行比较便会容易得多。在无限创意和纷繁复杂之中,好在巨无霸仍算是一种常数,在不同国家不同年份变化不多。其一致性既是吸引顾客的原因之一,也是吸引我们的原因--它可以作为一个简便的基准,用〒判断货币的竞争力,甚至是经济体的规模。
为了计算巨无霸指数,我们收集了59个国家的巨无霸价格(当然是有面包的那种),这些国家占据了全球产出的 94%. (在印度,我们选的是以鸦肉替換牛肉的麦王公巨无霸。)结果发现以美元计算的话,这些巨无霸在有些国家的售价要便宜许多。在美国,巨无霸平均5.04美元一个。相比之下,同样的巨无霸在香港只相当于2.50美元左右。香港巨无霸比美国卖得便宜有很多潜在原因,但其中之一是港币估值过低。
这样巨无霸指数就提供了一个判断货币竞争力的简便方法。它用一个假设替代物比较每个国家的I率:假定巨无霸在各国的售价相同。在香港,巨无霸售价19.20港币,美元兑換港市的假设I率即为3.81。而实际的市场汇率要低得多:7.75港币才能兑換1美元。那么根据巨无霸指数来看,港币严重估值过低--低了超过一半。
香港井非个例。就巨无霸的价格来看,大多数货币对美元都估值过低。欧元低了 17%, 日元低约30%。巨无霸在很多新 兴经济体好像也便宜很多,包括南非 (58%) 和马来西亚 (61%)。事实上,以这种计量方式计算,只有三种货币对美元估值備高:瑞典(高出4%)、挪威 (9%) 和瑞士 (31%) 。
如果大部分货币对美元都估值”过"低,依此逻辑美元也必然估值过高。巨无霸指数显示美元在贸易加权基础上已大幅 超过公允值的56%。这是否意昧着我们应该会看到美元暴跌?并非如此。在发展中国家、尤其是在贸易领域(如制造业)和非贸易领域(如服务业)生产力都很低下的国家,货币I率一般看起来较低是有根本原因的。随着新兴市场制造业生产率的提升,工厂工资水平会提高。这会对经济中其他领域中的工资和价格产生上行压力,甚至包括快餐连锁行业。这会使它们的汉堡提价,缩小与美国的差距。
在更为复杂化的巨无霸指数里,我们考虑了这些基本因素。经过调整的指数根据一国发展水平而产生的对其货币水平的期望来判断该国货币的估值高低。以此方式衡量,美元仍然估值过高,但高估的程度已大大减少:在贸易加权基础上约高出11%。
巨无霸指数还提供了一个衡量国家经济规模的有趣标准,引发了很多讨论和争议。如果一国将其全年收入用于购买巨无霸,能买多少个? IMF预计美国GDP今年将超过18.5万亿美元,以五美元多一点的单价可以买3.7万亿个巨无霸。在 IMF预测的基础(见图表),经过我们的计算,2016年全球GDP可以买巧.2万亿个巨无霸。这样算来,美国占据了很大比重。
其他经济体中有没有谁能与巨无霸之乡抗衡昵? IMF预测中国GDP今年将是73万亿元多一点,或将近11.4万亿美元。但在中国,一个巨无霸仅售18.6元,所以其GDP相当〒3.9万亿多个巨无霸,比美国高出5%还多。确实,若以这种方法计算,中国经济总量在2013年就超越美国了。就市场I率而言,美国经济仍远超中国。但若以汉堡购买力平价计算,它们的排位已经反转。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

全部回复
2016-8-27 10:11:53
The Big Mac index
Patty-purchasing parity

The size of the world economy—measured in burgers
Jul 23rd 2016 | HONG KONG | From the print edition

IN THE mall below a McDonald’s restaurant in Hong Kong, excitable children pose for photos next to a statue of the chain’s clownish mascot, Ronald, who lounges on a bench, one yellow glove raised in welcome. He fronts a display of other promotional decor, including a soft drink the size of a man and a box of fries that looms even larger. A video chronicles the chain’s 41 years in Hong Kong, which have been full of menu twists and tweaks: sausage McMuffins, shake-shake fries, chicken McNuggets, salads. At the restaurant upstairs, touchscreen menus now allow choosy customers to build their own burger, adding exotica like grilled champignon, herb aioli and sliced jalapeños or even (heresy!) subtracting the bun.

Innovation and differentiation—the creation of things new and singular—are a boon to economic progress and the bane of economic measurement. It would be much easier to compare economies across borders and time if goods remained much the same, wherever and whenever they were made. Fortunately, amid all the creativity and complexity, the Big Mac remains something of a constant. It varies rather little from country to country or year to year. Its consistency is part of its appeal to customers. It is also why it appeals to us—as a handy benchmark for judging the strength of currencies and even the size of economies.

To calculate our Big Mac index, we collect the price of the burger (with bun, of course) in 59 countries accounting for 94% of the planet’s output. (In India, we substitute the Maharaja Mac, which is made with chicken rather than beef.) It turns out that some of these burgers are much cheaper than others in dollar terms. In America, a Big Mac costs 5.04 dollars on average. In Hong Kong, by comparison, the same burger costs the equivalent of 2.50 dollars or so. There are many potential reasons why Hong Kong’s Big Macs are cheaper than America’s. But one is that Hong Kong’s currency is undervalued.

The Big Mac index thus provides a simple gut-check for judging the competitiveness of currencies. It compares each country’s exchange rate with a hypothetical alternative: the rate that would equalise the price of a Big Mac around the world. In Hong Kong, where the Big Mac costs 19.20 Hong Kong dollars, that hypothetical exchange rate would be 3.81 Hong Kong dollars to the greenback. The real, market exchange rate is much weaker: it takes 7.75 Hong Kong dollars to buy one of the American sort. According to the Big Mac index, then, the Hong Kong dollar is heavily undervalued—by more than half.

Hong Kong is not alone. Judging by the price of burgers, most currencies are undervalued against the dollar. The euro looks 17% too cheap. The yen is undervalued by about 30%. Big Macs also look strikingly cheap in many emerging economies, including South Africa (58%) and Malaysia (61%). In fact, only three currencies look overvalued by this measure: Sweden (overvalued by 4%), Norway (9%) and Switzerland (31%).

If most currencies are “too” cheap against the dollar, it follows that the dollar itself must be too expensive. The Big Mac index suggests it has climbed a whopping 56% above fair value on a trade-weighted basis. Does this mean we should expect a dollar crash? No. There are fundamental economic reasons why exchange rates tend to look cheap in developing countries—in particular, poor productivity in both tradable sectors (eg, manufacturing) and non-tradable ones (eg, services). As productivity in manufacturing improves in emerging markets, factory wages will rise, putting upward pressure on wages and prices elsewhere in the economy, even in fast-food chains. That will make their burgers dearer, narrowing the gap with America.

In a more sophisticated version of the Big Mac index, we have taken these fundamentals into account. The adjusted index looks at whether a currency is cheap or expensive compared with what you would expect given the country’s level of development. By this measure, the dollar is still overvalued, but by a much smaller margin: roughly 11% on a trade-weighted basis.

The Big Mac index also provides a fun gauge of the size of national economies, a matter of great debate and controversy. If a country spent its entire annual income on Big Macs, how many burgers could it buy? America’s GDP is forecast to be over 18.5 trillion dollars this year, according to the IMF. That translates into almost 3.7 trillion burgers at a little over five bucks apiece. America thus accounts for a big share of the world total, which will amount to over 19.2 trillion in 2016, by our calculations, based on IMF forecasts (see chart).
屏幕快照 2016-08-27 10.10.11.png
Can any other economy rival the home of the hamburger? China’s GDP will be a little over 73 trillion yuan this year, says the IMF, or less than 11.4 trillion dollars. But in China, a Big Mac costs only 18.6 yuan. So its GDP is equivalent to over 3.9 trillion burgers, over 5% more than the American total. Indeed, by this measure, China overtook America back in 2013. At market exchange rates, America’s economy is still far bigger than China’s. But at patty-purchasing parity, their positions have been flipped.

From the print edition: Finance and economics

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2016-8-27 10:13:39
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2016-8-27 10:14:12
It's very interesting,thanks for your share.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2016-8-27 10:35:25
汉堡指数不够公允的地方在印度 那里很多人不吃牛肉 所以更合理的指标是鸡蛋
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

2016-8-27 12:25:56
衡量的尺度太单一了
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

点击查看更多内容…
相关推荐
栏目导航
热门文章
推荐文章

说点什么

分享

扫码加好友,拉您进群
各岗位、行业、专业交流群